зимняя панцанелла

Зимняя панцанелла
Для гренок:
1/4 чашки несоленого сливочного масла
2 чайные ложки мелко нарезанного чеснока
2 чайные ложки мелко нарезанного свежего тимьяна
6 чашек вчерашнего хлеба, без корки, нарезанного кубиками
6 столовых ложек мелко натертого пармезана, плюс еще немного для гарнира
Соль и свежемолотый черный перец
Для салата:
1 маленькая красная луковица, тонко нарезанная вдоль
3 столовые ложки хересного уксуса
Серая соль
4 стакана очищенных, очищенных от семян и нарезанных кубиками мускатных орехов (1/2-дюймовые кубики)
1/2 стакана плюс 1 1/2 столовых ложки оливок первого отжима масла
1 столовая ложка нарезанного свежего шалфея
Свежемолотый черный перец
1/2 фунта брюссельской капусты, обрезать кончики, затем нарезать на четвертинки
1/2 стакана свежих листьев итальянской петрушки
Разогрейте духовку до 400°F.
Растопите сливочное масло в большой сковороде на умеренном огне и готовьте, пока оно не начнет пениться. Добавьте чеснок и тимьян и сразу же добавьте кубики хлеба. Перемешайте, чтобы хорошо покрыть. Добавьте большую часть тертого сыра и перемешайте. Переложите хлеб на противень, посыпьте оставшимся сыром, солью и перцем и снова осторожно перемешайте, пока он еще теплый, чтобы сыр расплавился. Выпекайте, перемешав один или два раза, пока гренки не станут хрустящими и слегка окрашенными снаружи, но все еще мягкими внутри, примерно 10–15 минут. Отложите и дайте остыть.
Замочите нарезанный лук в хересном уксусе и щепотке соли примерно на 15 минут. Отложите.
Перемешайте тыкву с 1 1/2 столовой ложкой оливкового масла, шалфеем, солью и перцем. Разложите в один слой на противне и запекайте, пока тыква не станет мягкой и слегка карамелизуется, от 15 до 15 минут. Дайте остыть.
Доведите до кипения большую кастрюлю с подсоленной водой. Добавьте нарезанную четвертинками брюссельскую капусту и варите до мягкости, но сохраняя при этом хрустящую корочку, около 1 1/2 минуты, затем слейте воду.
В отложенный красный лук и уксус добавьте оставшуюся 1/2 стакана оливкового масла. Приправьте перцем.
В большой миске смешайте жареные тыквы, гренки и брюссельскую капусту. Добавьте винегрет и перемешайте. Добавьте листья петрушки и снова перемешайте. Попробуйте и отрегулируйте приправу. Украсить тертым пармезаном и сразу подавать.
✯ Ингредиенты приготовления
Для гренок:
1/4 чашки несоленого сливочного масла
2 чайные ложки мелко нарезанного чеснока
2 чайные ложки мелко нарезанного свежего тимьяна
6 чашек вчерашнего хлеба, без корки, нарезанного кубиками
6 столовых ложек мелко натертого пармезана, плюс еще немного для гарнира
Соль и свежемолотый черный перец
Для салата:
1 маленькая красная луковица, тонко нарезанная вдоль
3 столовые ложки хересного уксуса
Серая соль
4 стакана очищенных, очищенных от семян и нарезанных кубиками мускатных орехов (1/2-дюймовые кубики)
1/2 стакана плюс 1 1/2 столовых ложки оливок первого отжима масла
1 столовая ложка нарезанного свежего шалфея
Свежемолотый черный перец
1/2 фунта брюссельской капусты, обрезать кончики, затем нарезать на четвертинки
1/2 стакана свежих листьев итальянской петрушки
☆ Пошаговый рецепт зимняя панцанелла ☆
Среди немногих шеф-поваров Food Network, которые меня не пугают, Майкл Кьярелло занимает первое место в этом списке; его кулинария, стиль и не слишком агрессивная целебность полностью соответствуют типу блюд, которые я люблю готовить и которые мы любим есть. Но мне еще предстоит сделать его рецепт, и это, откровенно говоря, потому что он может быть такой занозой в заднице. Серая соль, экстравагантное использование для приготовления пищи, бальзамический бальзам за 218 долларов , рецепты из пятнадцати шагов и его бесконечные гаджеты отталкивают меня. Будет ли он по-прежнему вкусным с кухни Simple Folk? Из-за какого-то случайного чувства принципа я никогда не утруждал себя поиском.
Но он, наконец, ворвался в Smitten Kitchen с зимней овощной панцанеллой, перед которой я не устояла, знаете, той, которую он приготовил для своего «обеда в упаковке праздничного подарка», боже мой . На этой неделе мне не хватало того летнего салата панцанелла , который я приготовила для званого обеда в прошлом месяце, но мне хотелось чего-то более сезонного. Эта версия с жареными овощами уже давно у меня в закладках, но… что-то в ней кажется тусклым. Когда Кьярелло в своей едва помятой рубашке сказал «мускатная тыква и брюссельская капуста», у меня было настоящее «бинго!» момент.
Я сопротивлялся искушению добавить другие овощи. Хотя я уверен, что вы могли бы, в том редком случае, когда только двое могут нести еду, я говорю, бегите с ней, сопровождающую более легкую сумку для покупок. Это было восхитительно, мы оба счастливы и сыты, и я чувствую, что буду пробовать больше его рецептов в будущем. Но я еще не уверен, что он думает о рабочих классах, когда пишет рецепты. У нас звездное количество грязной посуды от этого одного — двух овощей!— посуда: три большие и четыре маленькие миски, терка, овощечистка, шумовка, два противня, кастрюля, сковорода, дуршлаг, ну и так далее, и так далее. В следующий раз я попробую сделать что-нибудь попроще, поджарю брюссель вместе с тыквой, бросу ингредиенты для гренок в жаровню и т. д. Но в следующий раз будет — это вкусная сезонная еда — и это многое компенсирует. хотя Алекс, прямо сейчас по локоть в пене, может не согласиться.
Зимняя панцанелла
Для гренок:
1/4 чашки несоленого сливочного масла
2 чайные ложки мелко нарезанного чеснока
2 чайные ложки мелко нарезанного свежего тимьяна
6 чашек вчерашнего хлеба, без корки, нарезанного кубиками
6 столовых ложек мелко натертого пармезана, плюс еще немного для гарнира
Соль и свежемолотый черный перец
Для салата:
1 маленькая красная луковица, тонко нарезанная вдоль
3 столовые ложки хересного уксуса
Серая соль
4 стакана очищенных, очищенных от семян и нарезанных кубиками мускатных орехов (1/2-дюймовые кубики)
1/2 стакана плюс 1 1/2 столовых ложки оливок первого отжима масла
1 столовая ложка нарезанного свежего шалфея
Свежемолотый черный перец
1/2 фунта брюссельской капусты, обрезать кончики, затем нарезать на четвертинки
1/2 стакана свежих листьев итальянской петрушки
Разогрейте духовку до 400°F.
Растопите сливочное масло в большой сковороде на умеренном огне и готовьте, пока оно не начнет пениться. Добавьте чеснок и тимьян и сразу же добавьте кубики хлеба. Перемешайте, чтобы хорошо покрыть. Добавьте большую часть тертого сыра и перемешайте. Переложите хлеб на противень, посыпьте оставшимся сыром, солью и перцем и снова осторожно перемешайте, пока он еще теплый, чтобы сыр расплавился. Выпекайте, перемешав один или два раза, пока гренки не станут хрустящими и слегка окрашенными снаружи, но все еще мягкими внутри, примерно 10–15 минут. Отложите и дайте остыть.
Замочите нарезанный лук в хересном уксусе и щепотке соли примерно на 15 минут. Отложите.
Перемешайте тыкву с 1 1/2 столовой ложкой оливкового масла, шалфеем, солью и перцем. Разложите в один слой на противне и запекайте, пока тыква не станет мягкой и слегка карамелизуется, от 15 до 15 минут. Дайте остыть.
Доведите до кипения большую кастрюлю с подсоленной водой. Добавьте нарезанную четвертинками брюссельскую капусту и варите до мягкости, но сохраняя при этом хрустящую корочку, около 1 1/2 минуты, затем слейте воду.
В отложенный красный лук и уксус добавьте оставшуюся 1/2 стакана оливкового масла. Приправьте перцем.
В большой миске смешайте жареные тыквы, гренки и брюссельскую капусту. Добавьте винегрет и перемешайте. Добавьте листья петрушки и снова перемешайте. Попробуйте и отрегулируйте приправу. Украсить тертым пармезаном и сразу подавать.























